-
Par KaiBaiBo-Fansub le 1 Août 2013 à 22:17
Nous sommes une fansub indépendante et gratuite de dramas/films/émissions coréens (nous allons peut-être d'ailleurs étendre nos traductions à d'autres pays), composée de deux membres :
L et M
Pour le moment, nos traductions sont exclusivement des Softsub. Néanmoins, nous fournissons toujours des liens pour que vous puissiez télécharger rapidement et facilement les versions originales (RAW) des dramas que nous proposons.
Merci de ne pas mettre nos releases n'importe où sans permission.
Si vous voyez nos traductions sur un autre site ou si vous voyez des hardsub utilisant nos traductions, veuillez nous prévenir. Merci d'avance! :)
Si vous avez des questions, envoyez-nous un e-mail à
kaibaibo-fansub@live.fr
ou
envoyez-nous un message via le blog :
et nous essayerons d'y répondre le plus rapidement possible!
2 commentaires -
Par KaiBaiBo-Fansub le 1 Août 2013 à 22:15
Softsub, Hardsub...kesako ?
Le softsub et le hardsub s’opposent : le premier n’est pas incrusté dans la vidéo, il n’est pas encodé alors que le second l’est. Donc pour le softsub, les sous-titres et la vidéo sont dans des fichiers séparés.
Différence entre un fichier .SRT et un fichier .ASS ?
Vous pouvez constater que certains de nos sous-titres sont en .SRT et d’autres en .ASS. En fait, c’est une différence de format. Mais ne vous inquiétez pas, cela ne change rien quant à la façon de les utiliser et vous pouvez regarder vos épisodes de la même façon, quel que soit le format ! ;)
Comment regarder un épisode en softsub ?
1/ Téléchargez la version RAW (sans sous-titre) du drama. Les liens sont écrits sur la page du drama.
2/ Téléchargez les sous-titres que la Kai Bai Bo Fansub a fait pour vous.
3/ Nommez de la même façon le fichier des sous-titres et la vidéo.
4/ Ouvrez votre vidéo avec VLC Media Player.
Et voilà vous pouvez regarder vos dramas préférés !
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique